Le stockage ou l’accès technique est strictement nécessaire dans la finalité d’intérêt légitime de permettre l’utilisation d’un service spécifique explicitement demandé par l’abonné ou l’utilisateur, ou dans le seul but d’effectuer la transmission d’une communication sur un réseau de communications électroniques.
The storage or technical access is necessary for the purpose of legitimate interest to store preferences that are not requested by the subscriber or user.
Storage or technical access that is used exclusively for statistical purposes.
Technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. In the absence of a subpoena, voluntary compliance by your Internet service provider, or additional records from a third party, the information stored or retrieved for this sole purpose generally cannot be used to identify you.
Storage or technical access is necessary to create user profiles in order to send advertisements, or to track the user across a website or across multiple websites with similar marketing purposes.